(Egynéhány színdarabról, könyvről, filmről)
Pár hétre szerdánként visszatérünk kedves témánkhoz: egy
férfi és egy nő vetélkedésének, általában egy erős férfi és egy erős nő
vetélkedésének a boncolgatásához. Szerelem és harc, ez nem csupán Petőfi
életének, de minden hősi műnek is lényege, és még azt is ki merjük jelenteni
(sokadmagunkkal együtt), hogy a harc amúgy is csak egy szerelem érdekében
értelmes. Rebeka, Carmen, Gloria, Ilsa, Szilvia, Zília, most még
szigorúan névsorban lesznek főbb nőalakjaink, és természetesen tartozik
hozzájuk fejenként egy-két (leginkább: két) pasi is. Figyelni, sőt megfigyelni fogjuk
ezeket a hölgyeket, pontosabban azokat a műveket, amelyben feltűnnek, noha előre
elmondhatjuk róluk: ők nem igazán komoly dámák. A róluk írt színdarabok sem
tartoznak az önmagukat nagyra tartó rendezők által előszeretettel kiválasztott
művek közé. De vajon nem lehet-e tanulságos e komolytalan lányok élete, éppen
annyira, mint Irina, Mása, Olga vagy Nóra története?
Alapkérdésünk, ami ezt a kis sorozatot elindította, hogy kell-e
a férfiaknak „Dachverband der Schweizer Männer- und Väterorganisationen”?
Meg kell-e védeni a férfiakat Rebekától, Carmentől, Gloriától, Ilsától,
Szilviától vagy Zíliától? Bár, ha Svájcban létrejött egy ilyen intézmény, akkor
bizonyára igény van rá, és tartunk tőle, hogy előbb-utóbb nálunk is lesz
hasonló. És ha a fedél nélkül maradtak között a válásuk miatt lakásukat
elhagyni kényszerülő (nem feltétlenül angyali) férjek arányát nézzük, lehet,
hogy nagy szükség is van rá.
„Sex ohne Macht und Ausbeutung – Sex mit Lust und Freude”,
ez a svájci egyesület jelmondata. Szex hatalom és kizsákmányolás nélkül, szex jókedvvel
és örömmel (nem hivatalos fordítás). De nagyon úgy tűnik, ma éppen azt a
legnehezebb megmondani, hogy ki kicsodát zsákmányol ki, amikor szinte mindenki,
őszinte tisztelet a kivételeknek,
nyereségre, nyerésre, előnyszerzésre, kizsákmányolásra törekszik? Kizsákmányolja-e
a macsó Don José Carment, a hátrányos helyzetű dohánygyári munkásnőt? Visszaél-e
a katonatiszti pozíciójával? Kizsákmányolja-e a rosszéletű Carmen a mamáját oly
őszintén szerető Don Josét? De most még ne ezt kérdezzük, őket hagyjuk későbbre,
talán a legvégére, mert addigra remélhetőleg egyszerű lesz a válasz ezekre a
kérdésekre is. Előbb nézzünk meg két-három „kellemes”, „udvarias” hölgyet és
urat.
„Én nem fogadok szót másnak, csak a saját erkölcsi érzékemnek. Én nem tisztelek mást, csak mi tiszteletre méltó. […] az igazat megvallva, nem is nagyon tudom, mi a szeretet.”
Ezeket a büszke és magabiztosságot sugalló mondatokat egy
Gloria nevű ifjú hölgy mondja, G.B.Shaw: „Sosem lehet tudni” című, 1897-ben írt
könnyű kis darabjában (fordította: Ottlik Géza., sajnos nem megy sehol, és a
magyar fordítás sem érhető el könnyen. Angolul természetesen olvasható). A mondatokat, ha nem is ennyire körülményesen, de mondhatná ma is szinte
bármelyik hölgyismerősünk. És bár Shaw darabját igazán kellemes és tanulságos
nézni, olvasni, ajánljuk is mindenkinek, az angolja is csodás, most inkább foglalkozzunk
egy tőle látszólag időben és térben távol élő, mégis hozzá igencsak hasonlatos hazai
hölggyel. A címben szereplő, ugyancsak határozott véleményt sugárzó mondatot egy
középkori magyar dáma, Zília mondja, aki Heltai Jenő „A néma levente” (1936)
című darabjának a hősnője.
A hasonlóképpen határozott hölgy, mikor még nem érintette meg semminemű érzelem, ilyeneket
is tud mondani:
„Ha a siker nem ölbehullt ajándék, Merés jutalma - akkor szép a játék!”
Elég magabiztos? Bizony az! Ezt is mondhatná bármelyik mai
hölgy, akár a pókerasztal mellett is. De Shaw is, Heltai is okos ember volt, és
tudták, hogy a csatákkal vigyázni kell: legyen az ember Hannibál, Napóleon, na,
jó, stílusosabban Kleopátra: mindig jöhetnek problémák. Zília is kénytelen
kissé „visszavenni” magabiztosságából, mikor küzdőpartnere, Agárdi Péter a
darab vége felé már felülkerekedni látszik. Eleinte még próbálja menteni
pozícióját:
„Vesztes vagyok, de mégis diadalmas,”
De végül kénytelen feladni:
„Győztél, levente, s a győző kegyetlen!”
Bizony, a múlt
század elején, a színpadon, még a férfiak győztek, „Dachverband…” nélkül is. Beatrixnak,
Mátyás feleségének Zília pedig korrekt összefoglalót ad a történetből:
„Hívság vakított. Diadal kísértett. Győzni akartam. Asszony vagy, megérted.”
Péter végül szemtelenül
és gonoszul, de az előzmények után igencsak érthetően, kicsit gúnyolódik is a
legyőzöttön:
És esztelen vad csókjaink között Nagyúri gőgöd, asszony, hova lett?
Mert ennek a két régi csatának, mint annyi okosan befejezett férfi-nő közdelemnek, esztelen vad
csókok vetettek véget. Részben mert a vad csókok szinte minden problémát meg
szoktak oldani, részben mert sem Heltai sem Shaw nem szeretett tragédiát írni (Heltai épp elég
tragédiát élt meg saját maga). Agárdi Péter pedig még Setét Lajos, a hóhér képében
egy igen fontos párválasztási tanácsot is ad játszmák kezeléséhez:
„…Az a gyáva, Ki, amit érez, elrejti magába, És ami benne gyönge, emberi, A másiknak föltárni nem meri, …”
Bármennyire is poros
és unalmas gyermekmesének látszik e két darab, tanulságos kis történetek,
ráadásul jól játszhatóak és igen szép nyelvezetük van: ajánlhatóak még akár
műkedvelő társulatoknak is. Aesopus fabulái
is rövidek, mégis szórakoztatóak, és érdemes azokat sok száz év után is
felolvasni gyermekeinknek. Heltai pedig a köztudottan igen okos Mátyás király
szájába adja azokat a verssorokat, melyeket jó lenne kezébe adni minden 12-13 év
körüli kiskamasznak, mielőtt még belekezd szerelmi játszmáiba. Akkor még talán
elhiszik a már nem annyira kis fiúk és lányok a verses mesék az igazságát, akkor
még nem annyira távolodtak el a tündérektől, lovagoktól, hívják ezeket akár a
legdivatosabban Harry Potternek… És talán, ha ők majd bátran és szerencsével
választják meg párjukat, akkor nem lesz szükségük semmiféle külső támogatásra a
házaséletük problémáinak megoldásához:
„Téptétek egymást, martátok, kegyetlenKéjjel keverve bajt, fájdalmat, átkot.Gyilkos kiváncsiságban versenyezveCsak azt kutatta áldatlan vitátok,Szerelme próbáját ki állja jobban,Ki meddig bírja, és ki roppan össze.[…]Szemet szemért, és gőggel verni gőgöt!Jóság híjával múlt el szép időtök.Siessetek egymást szeretni, ésAlázatban, jóságban összefogvaPótolni azt, mit dölyfötök mulasztott.Virradjatok szerelmes, szép napokra!”
(A középkorban élő Zíliának, a 19. század legvégén élő Gloriának még se foglalkozása, se önálló jövedelme. Terveink szerint jövő héten hasonlóképpen határozott, öntudatos, de immáron saját megélhetésüket önállóan biztosítani képes hölgyekkel fogjunk foglalkozni.)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése