Friedrich Dürrenmatt: Az öreg hölgy látogatása ürügyén,
"minden aktualizálás nélkül"
Blogíró megdöbbenve olvasta vissza utolsó két bejegyzését,
és fel kellett ismernie, hogy semmit nem ért a tíz évvel ezelőtt megírt kötete,
semmit sem ért a témában, a férfi és nő közötti egyenrangú, mindkét félnek sok-sok
melegséget, boldogságot hozó kapcsolatról, az emberi tisztességről, a színház szeretetéről
leírt több száz oldal, és semmit sem fog érni a pár nap múlva a nyomdából
kikerülő folytatás sem.
De mivel nem lehet nem írni, és mivel több, mint tíz éve
színművekből hozza példáit, ezúttal is talált egy magyar színpadon nagyon régen
játszott darabot. Évek óta sehol nem megy az országban, de van jó pár
megfilmesítése. Az utolsó, 2008-as változat magyarul is elérhető, két
feltöltésben is. Van egy csodálaton tájnémet nyelven leforgatott régi, korhű, szintén elérhető, és létezik egy szinte megszerezhetetlen Ingrid Bergmanos
változat is.
Vajon miért dolgozták fel ezt a színdarabot olyan sokan?
Talán mert Dürrenmatt borzasztóan jó író. A legkomolyabb, legrázósabb,
legkényesebb erkölcsi kérdéseket feszegeti, darabjait mégis mindenki élvezi, mert
humora csodálatos.
De Dürrenmatt borzasztó író. Darabjai mindenkit zavarba
hoznak, mert a legkomolyabb legrázósabb, legkényesebb erkölcsi kérdésekre olyan
választ ad, amely soha nem egyezik az álszent, megfelelési kényszertől egész
életében szenvedő kispolgár válaszaival. És akkor ezen már az sem segít, ha
humora csodálatos. És talán ez az, amiért a mi mai, álszent, megfelelési
kényszerektől és feltűnési láztól terhelt világunkban nem kerülhet színpadra. (Pedig
Dürrenmatt kicsit sem volt kommunista.)
Dürrenmattnál soha nem az a kérdés, hogy kinek van igaza,
hanem hogy ki aljasabb? A gyenge férfi, aki fiatalon, a társadalmi pozícióját
féltve szemét módon eltaszítja állapotos szeretőjét, vagy a megbántott nő, aki öreg
korában, társadalmi pozícióját kihasználva megöleti őt, miközben egy egész
várost dönt erkölcsi nyomorba. Mert ennek a darabnak a története rendkívül
egyszerű. A főhősnő, a megbántott, megalázott, kitaszított nő tisztességtelen
szeretőjét negyven évvel később bosszulja meg: akkor, amikor milliárdosként
visszatér a falujában, és pénze révén azt csinál, amit akar. Ekkor már ő
egyszemélyben a bíró, az ügyész, és ha nem is saját kezével, a hóhér is.
Dürrenmattnál egy másodpercig nem kérdés, hogy a darabban
szereplő férfi bűnös. A férfi viselkedése már a darab elején, az expozícióban
olyan tenyérbemászó, hogy eleinte örülünk szenvedéseinek. Dürrenmattnál egy
másodpercig sem kérdés, hogy tette elítélendő. De Dürrenmattot nézve egy idő
után feltehetjük a kérdést, hogy mi a helyes büntetés? Vajon helyes-e a jogos
sérelmet akkor megtorolni, amikor a bűnös már képtelen a védekezésre? Vajon
helyes-e a jogos sérelmet oly módon megtorolni, hogy azzal másoknak, sokaknak,
egy egyész városnak okozunk maradandó erkölcsi károkat?
Hány megbántott ember álmodozik néha arról, hogy
sérelmeikért visszavághasson? Hány megbántott ember álmodozik néha arról, hogy
bántalmazóik egyszer hatalmukba kerüljenek, kiszolgáltatva kényükre, kedvükre?
És kinek nincsenek sérelmei? Ki az, akit soha meg nem bántottak?
Miért fontos ma, éppen ma nekünk ez az öreg hölgy? Mert
bemutatja, hogy az ember, ugyanúgy, mint a csoportosan élő lények mindegyike,
kiközösíti, megöli a gyengét, félreállítja az öreget? Mert bemutatja, hogy a
múlt bűnei soha nem évülnek el, minden cselekedetünket bármikor számon kérhetik
rajtunk? Mert bemutatja, hogy az igazság keresésének leple alatt lehet a
legnagyobb aljasságokat elkövetni?
„Mi elsősorban az igazságérzetbe vetett hitet akarjuk
megvalósítani.”, „Mert nem élhetünk úgy, hogy megtűrjük magunk közt a bűnt.” – mondják
a városka lakói, mielőtt megölik polgártársukat, azt a polgártársukat, aki
semmiben nem különbözik tőlük, éppen azt, akivel minden disznóságot közösen követtek
el. (Az idézetek Fay Árpád fordításából
származnak.)
De azt vegye mindenki figyelembe, amit a bűnös (és
Dürrenmatt) mond: „Engem megölhettek, nem tiltakozom, nem védekezem... de az
eljárás terhét nem veszem le rólatok.” Igen, mindenkinek magának kell eldöntenie, hogy milyen megtorló
eljárásban vesz részt, mihez adja a nevét, mi ellen nem tiltakozik. És a
súlyosan megbántott asszony mondja a Dürrenmatt darab vége felé: „A világ ringyót csinált belőlem, most én csinálok bordélyházat a
világból.” Ezt azért nem lenne
szabad megengedni! Ráadásul ma már a világ nagyon is törekszik
mindinkább bordélyházzá válni. Ma már az szinte nem is kérdés, hogy eladjuk-e
pénzért, pozícióért, hírnévért a testünket, a tudásunkat, a lelkünket, csinálhat-e
a világ ringyót, prostituáltat, szakmai megalkuvót belőlünk. Ha nem vagyunk
elég erősek, könnyen csinálhat. De akarunk-e mi is bordélyházat csinálni a
világból? Akarunk-e mi bordélyházban élni?